Difference between revisions of "Самое дорогое письмо за всю мою жизнь"

From WikiSofia
Jump to: navigation, search
(Новая страница: «<center> ''(с) По материалам книг Иоанна Богомила'' </center> ---- _…»)
 
(No difference)

Latest revision as of 09:22, 15 February 2020

(с) По материалам книг Иоанна Богомила

Музыка, полная любви!

Иоанн Богомил исполняет музыку Минне

Письмо от испанки неземной доброты по имени Нароа. Рыдал над ним. Самое дорогое письмо за всю мою жизнь. Ни одно меня так не потрясало.

« ‘Дорогой отец Иоанн, пишу Вам, чтобы рассказать о плодах Вашего подвига. Мы физически работаем с проблемными детьми и лошадьми, но духовно – Вы.

Своей музыкой озвучивая язык превосхищенных небесных сфер, Вы передаете любовь, чистоту, непорочность, которых нет в этом мире – этим детям, этим лошадям, которые слушают Вас открытым сердцем…’

»
Horse-child.jpg

В реабилитационном центре Нароа пять больных лошадей, в т.ч. две знаменитые, цирковые. Их уже готовились отправить на бойню: отработали своё. Нароа и её муж пришли, увидели слёзы обреченных животных и не выдержали – забрали пятерых, сделали загон и стали врачевать.

Поначалу лошади были в безумии. Ничего не понимали, бились мордами о забор, пытаясь покончить самоубийством... Исцелились музыкой Моцарта!

Диски с нашей музыкой невероятно популярны в Испании. Госпитали – онкологические, туберкулезные – день и ночь слушают. Больные просят нашу музыку. Ничего другого не хотят: ‘Это музыка, полная любви!’

Литература